廣東 炖汤•蒸鱼 Canton Delicacies by Chef Ericson (FEATURED IN 8 DAYS, MISS TAM CHIAK, EATBOOK & CHIAK LOCAL)

FEATURED IN EATBOOK AS TOP 12 BEST CURRY FISH HEAD IN SINGAPORE
https://eatbook.sg/fish-head-curry/

---

FEATURED IN 8 DAYS
https://www.8days.sg/eatanddrink/newsandopening/fab-3-30-salted-egg-pork-rice-8-prawn-tang-hoon-by-marriott-chef-15066328?fbclid=IwAR002CYnJIzjGeEPdt9YqMJoKmm3j3Z0EmhRa0pMwPC3k3CWrfSFoIy9aCY

---

FEATURED IN CHIAK LOCAL EPISODE 5
https://fb.watch/hZVEwwXlyG/

---

FEATURED IN MISS TAM CHIAK
https://www.misstamchiak.com/canton-delicacies/

---

With 11 years of culinary experience cooking at Wan Hao Chinese Restaurant of Marriott Tang Plaza Hotel, Ex-Junior Sous Chef, Chef Ericson, ditched his whites and serves up Cantonese-style steamed dishes and soups, along with curry fish head at Canton Delicacies in 69 Geylang Bahru Market and Food Centre, #01-27, Singapore 330069.
.
Operation hours : 11:30am to 9pm (Thursdays close)
Contact number : 8459 0031 (WhatsApp)
Facebook page : cantondelicacies.sg

---

Category

  • Canton's Signatures
  • Seafood 海鲜
  • 配菜 Side Dishes
  • 炖汤 Double-boiled Soup
  • 蒸米饭 Steamed Rice
  • 饮料 Beverage

Double-boiled Song Er Mushroom in Chicken Thigh Soup 松茸菇炖鸡腿汤

The meat of Song Er mushroom is thick, rich in aroma and nutrition, anti-aging and beauty. It has the effects of strengthening body and deworming. It's also has the treatment of diabetes and cardiovascular diseases. 松茸菌肉肥厚,具有香气,味道鲜美。松茸具有强身、驱虫等功效。松茸还具有治疗糖尿病及心血管疾病。松茸营养丰富,抗衰老养颜。

$6.80

Double-boiled Song Er Mushroom in Chicken Thigh Soup  松茸菇炖鸡腿汤

Double-boiled Cordyceps Flower in Chicken Thigh Soup 虫草花炖鸡腿汤

Nourish the strength in lungs and kidneys. Contains high in collagen. Helps in opening up the lung's airway. 滋养肺和肾、含有高胶原蛋白、扶精气之功

$5.80

Double-boiled Cordyceps Flower in  Chicken Thigh Soup  虫草花炖鸡腿汤

Double-boiled American Ginseng in Chicken Thigh Soup 泡参炖鸡腿汤

Helps in reduce body's heatiness and regenerating fluids as well as strengthening the lungs 生津助液、降火清热及增强肺部

$5.80

Double-boiled American Ginseng in Chicken Thigh Soup  泡参炖鸡腿汤

Double-boiled Black Chicken Soup with Herbs 药材炖黑鸡汤

Nourish fatigue. Helps in delay aging. Enhancing of physiological functions as well as strengthening of muscles and bones. 补虚劳、养身、提高生理机能、延缓衰老、强筋健骨

$5.80

Double-boiled Panax Ginseng in Chicken Thigh Soup 人参炖鸡腿汤

Nourish vital energy, replenish the pulse, strengthen the spleen and benefit the lungs, soothe the nerves and nourish the mind 能大补元气、复脉固脱、补脾益肺、安神益智

$5.80

Double-boiled Panax Ginseng in Chicken Thigh Soup  人参炖鸡腿汤

Double-boiled Black Bean Soup with Pigtail 黑豆炖猪尾汤

Nourishing qi and blood, strengthening spleen and kidney, benefiting essence and marrow 补益气血、健脾补肾、益精补髓

$4.80

Double-boiled Black Bean Soup with Pigtail  黑豆炖猪尾汤

Double-boiled Sichuan Soup with Pork Ribs 四川菜炖排骨汤

Appetizing and spleen-invigorating 开胃健脾辛忾添精增食助神

$4.30

Double-boiled Sichuan Soup with Pork Ribs  四川菜炖排骨汤

Double-boiled Water Cress Soup with Pork Ribs (👍🏻 Recommended by HPB) 西洋菜炖排骨汤

Helps in detoxifying and reduce body's heatiness. Nourishing vital energy, yin and lungs. Relieving cough and reducing phlegm and qi. 清热解毒、滋阴润肺、化痰降气止咳、养神、增强活力

$4.30

Double-boiled Water Cress Soup with Pork Ribs (👍🏻 Recommended by HPB)  西洋菜炖排骨汤

Double-boiled Peanut Lotus Root Soup with Chicken Feet (👍🏻 Recommended by HPB) 花生莲藕炖鸡脚汤

Nourishing of the lungs and stomach. Detoxifying and reducing phlegm. Contains high in collagen. 润肺养胃、化痰解毒、通血脉、含有高胶原蛋白

$4.30

Double-boiled Peanut Lotus Root Soup with Chicken Feet (👍🏻 Recommended by HPB)  花生莲藕炖鸡脚汤

Double-boiled Old Cucumber Soup with Pork Ribs (👍🏻 Recommended by HPB) 老黄瓜炖排骨汤

Nourishing yin, promotes better blood circulation as well as dispel of heat and toxic. 滋阴润燥、益精补血、祛湿解毒

$4.30

Double-boiled Old Cucumber Soup with Pork Ribs (👍🏻 Recommended by HPB)  老黄瓜炖排骨汤

Double-boiled Papaya Soup with Pork Ribs 木瓜炖排骨汤

Tonic the spleen and boosting of appetite and disgestion. Nourish the kidney and blood. Invigorate the qi, beauty and nourish the skin, promote lactation and breast enhancement. 补脾开胃 、补肾养血、益气清肠、美容养颜、催乳、丰胸等

$4.30

Double-boiled Papaya Soup with Pork Ribs  木瓜炖排骨汤

Double-boiled Winter Melon Soup with Pork Ribs (👍🏻 Recommended by HPB) 冬瓜炖排骨汤

Replenishing qi, moisturizing, detoxifying and reducing of body's heatiness. Lowering blood pressure and blood pressure and tonifying urine. 益气、润燥、清热解毒、降脂降压、通利小便之功效

$4.30

Double-boiled Winter Melon Soup with Pork Ribs (👍🏻 Recommended by HPB)  冬瓜炖排骨汤

Double-boiled Bittergourd Pork Ribs Soup with Scallops and Oyster 干贝苦瓜蚝豉吨排骨汤

Detoxification. Reducing in stomach bloatiness and body's heatiness. Appetizing and digesting food, quenching thirst and cooling down. Lowering blood sugar level. 可以治疗胃气痛、清热祛心火、开胃消食、清热解毒、止渴消暑、降低血糖

$4.30

Double-boiled Bittergourd Pork Ribs Soup with Scallops and Oyster  干贝苦瓜蚝豉吨排骨汤

Double-boiled Radish Pork Ribs Soup with Scallops 干贝白萝卜炖排骨汤

Nourishes the kidney and blood circulation. Detoxification. Reducing in body's heatiness. Rich in vitamin C and trace elements zinc, which helps to strengthen the body's immune function. 补肾养血、清热解毒、萝卜含丰富的维生素C和微量元素锌,有助于增强机体的免疫功能

$4.30

Double-boiled Radish Pork Ribs Soup with Scallops  干贝白萝卜炖排骨汤

Double-boiled ABC Pork Ribs Soup (👍🏻 Recommended by HPB) ABC排骨汤

Strengthens the spleen and stomach, boost digestion 健脾胃、促进消化

$4.30

Double-boiled ABC Pork Ribs Soup (👍🏻 Recommended by HPB)  ABC排骨汤